100 віршів

Віслава Шимборська

Видавництво: Видавництво «Крок»

Електронні формати:

350 грн

100 віршів Віслава Шимборська 350.00 грн
Швидка покупка

Опис

До сторіччя від дня народження Віслави Шимборської, видатної польської поетеси та лауреатки Нобелівської премії 1996 року, видавництво «Крок» та Генеральне консульство Республіки Польща в Луцьку представляють «100 віршів» у перекладі Андрія Савенця. У книжці — твори різних років, оздоблені післямовою перекладача.

«Ця книжка з’являється в соту річницю народження Віслави Шимборської. Втім… «Ліпше мені некруглі річниці кохання / для відзначання їх щоденно» — вистачить згадати ці рядки з вірша «Можливості», щоб усвідомити прохолодне ставлення поетки до різного роду річниць, роковин та ювілеїв. Якщо спробувати бути до кінця справедливим, то зацитовані слова декларують життєвий вибір поетки в досить конкретній сфері переживання кохання — проживання його як щоденного святкування, протиставленого практикуванню сухих ритуалів, прив’язаних до календарних дат,» — зазначає в післямові перекладач Андрій Савенець.

Ми оголошуємо про появу цієї книжки саме 2 липня, в день народження поетеси, коли в усьому світі відбуваються зустрічі, презентації та святкування, покликані привернути увагу до її непересічного доробку. Поезія Віслави Шимборської надзвичайно універсальна, хоча й говорить про дуже прості речі, сповнена подробиць і дрібниць.

Міхал Русінек, голова Фонду Віслави Шимборської: «У мене немає улюбленого вірша Віслави Шимборської. Її поезія — про різні ситуації, в які ми потрапляємо протягом нашого життя. Якщо зі мною щось трапляється — добре чи погане — ймовірно, існує про це вірш Шимборської. Цей вірш дає мені мову, щоб описати цей досвід, зрозуміти його, прожити його краще. І тоді саме цей вірш є моїм улюбленим. Переконайтеся самі, чи у вас так само».

Розгорнути
star icon -- (0)
Моя оцінка (вашу оцінку видалено)
Додати відгук